МАРКЕРИ МОВНОЇ ОСОБИСТОСТІ КІНОГЕРОЯ В АСПЕКТІ ПЕРЕКЛАДУ (НА МАТЕРІАЛІ КІНОФІЛЬМУ «ГРА В ІМІТАЦІЮ»)
Анотація
Стаття присвячена виявленню особливостей перекладу маркерів мовної особистості Алана Тюрінга на лексичному та синтаксичному мовних рівнях. Дослідження мовленнєвого портрета головного героя історичної драми «Гра в імітацію» здійснюється з урахуванням принципів типологічної диференціації мовних особистостей, де психологічний чинник обрано як визначальний, а також класифікацій за рівнем мовної компетенції. Така класифікація здійснюється за параметром рівня володіння комунікативною компетенцією. З метою відтворити специфіку маркерів мовної особистості кіногероя було використано широкий спектр трансформацій та способів перекладу.
Ключові слова: маркери, мовна особистість, мовний рівень, типологічна диференціація, переклад
Бездетко А. Р. Маркери языковой личности киногероя в аспекте перевода (на материале фильма «Игра в имитацию»)/ Национальная академия Национальной гвардии Украины, Украина, Харьков
Статья посвящена выявлению особенностей перевода маркеров языковой личности Алана Тьюринга на лексическом и синтаксическом языковых уровнях. Исследование речевого портрета главного героя исторической драмы «Игра в имитацию» осуществляется с учетом принципов типологической дифференциации языковых личностей, где психологический фактор избран в качестве определяющего, а также классификаций по уровню языковой компетенции. Такая классификация осуществляется по параметру уровня владения коммуникативной компетенцией. С целью воспроизвести специфику маркеров языковой личности киногероя было использовано широкий спектр трансформаций и способов перевода.
Ключевые слова: маркеры, языковая личность, языковой уровень, типологическое дифференциация, перевод
A. Bezditko, Linguistic personality markers film character in terms of translation (based on the film «The Imitation Game»)/ National academy of the National guard of Ukraine, Ukraine, Kharkiv
The article is devoted to identifying features of translation of Alan Turing’s linguistic personality markers at lexical and syntactic language levels. The study of main character’s linguistic portrait in «The Imitation Game» is carried out with regard to the principles of the typology of linguistic personalities. Close attention is paid to psychological traits of Alan Turing’s linguistic personality and communicative competence of the character. A wide range of transformations and translation methods were used in order to render the specifics of the main character’s linguistic personality markers.
Key words: markers, linguistic personality, language level, typological differentiation, translation
Повний текст:
PDFПосилання
Карасик В. И. (2002) Языковой круг: личность, концепты, дискурс: [моногр.]. Волгоград: Перемена, 477 с.
Караулов Ю. Н. (1987) Русский язык и языковая личность: [моногр.]. Москва: Наука, 261 с.
Комисаров В. Н. (1990) Теория перевода (лингвистические аспекты): учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. Москва: Высш. шк., 253 с.
Космеда Т. А., Карпенко, Н. А. (2011) Індекс комунікативної компетенції та психотип як параметри диференціації мовної особистості. Комунікативна лінгвістика. Лінгвістичні дослідження: Зб. наук. праць ХНПУ ім. Г. С. Сковороди, вип. 31, 196–205.
Кочеткова Т. В. (1996) Проблема изучения языковой личности носителя элитарной речевой культуры (обзор). Саратов: Вопросы стилістики, вып. 26, 14–24.
Красных В. В. (2003) «Свoй» среди «чужих»: миф или реальность? Москва: Гeнозис, 375 с.
Сиротинина О. Б. (1998) Социолингвистический фактор в становлении языковой личности. Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Саратов: Перемена, 3–11.
Cухих C. А. (2004) Личность в коммуникативном процессе. Краснодар: Изд-во юж. ин-та менеджмента, 155 с.
Юнг К. Г. (2006) Психологические типы. Москва: АСТ, 768 с.
TOPEUROPIX. Movies & TV Serials Online HD with subtitles. The Imitation game. < https://topeuropix.net/mov/the-imitation-game-2014-online-free-hd-with-subtitles-europix> (2019, May, 18).
References:
Karasik V. I. (2002) Jazykovoj krug: lichnost', koncepty, diskurs: [monogr.] [Language circle: personality, concepts, discourse: [monogr.].Volgograd, Peremena. [in Russian].
Karaulov Yu. N. (1987) Russkij jazyk i jazykovaja lichnost': [monogr.] [Russian language and linguistic personality: [monogr.]. Moskva, Nauka. [in Russian].
Komisarov V. N. (1990) Teorija perevoda (lingvisticheskie aspekty): ucheb. dlja in-tov i fak. inostr. jaz [Theory of Translation (linguistic aspects): studies for institutions and foreign language faculties]. Moskva, Vyssh. shk. [in Russian].
Kosmeda T. A., Karpenko, N. A. (2011) Indeks komunikatyvnoi kompetentsii ta psykhotyp yak parametry dyferentsiatsii movnoi osobystosti. Komunikatyvna linhvistyka. Linhvistychni doslidzhennia [The index of communicative competence and psychotype as parameters of the differentiation of the linguistic personality. Communicative Linguistics. Linguistic Studies]. Zb. nauk. prats KhNPU im. H. S. Skovorody [scientific works collection of H.S. Skovoroda KNPU], no. 31, 196–205. [in Ukrainian].
Kochetkova T. V. (1996) Problema izuchenija jazykovoj lichnosti nositelja jelitarnoj rechevoj kul'tury (obzor) [The Problem of studying the language personality of an Individual with an elite speech culture (review)]. Saratov. Voprosy stilistiki [Questions about Stylistics] no. 26, 14–24. [in Russian].
Krasnyh V. V. (2003) «Svoj» sredi «chuzhih»: mif ili real'nost'? [«own» among «another's»: myth or reality?]. Moskva, Genozis. [in Russian].
Sirotinina O. B. (1998) Sociolingvisticheskij faktor v stanovlenii jazykovoj lichnosti. Jazykovaja lichnost': sociolingvisticheskie i jemotivnye aspekty [Sociolinguistic factor in the formation of a language personality. Linguistic personality: sociolinguistic and emotive aspects]. Saratov. Peremena [Alteration], 3–11. [in Russian].
Suhih S. A. (2004) Lichnost' v kommunikativnom processe [Personality in the communicative process]. Krasnodar. Izd-vo juzh. in-ta menedzhmenta. [in Russian].
Yung K. G. (2006) Psihologicheskie tipi [Psychological types]. Moskva. AST. [in Russian].
TOPEUROPIX. Movies & TV Serials Online HD with subtitles. The Imitation game. Retrieved from https://topeuropix.net/mov/the-imitation-game-2014-online-free-hd-with-subtitles-europix. [in English]. (2019, May, 18).
Посилання
- Поки немає зовнішніх посилань.

Цей твір ліцензовано за ліцензією Creative Commons Із зазначенням авторства 4.0 Міжнародна.