САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ЧТЕНИЕ КАК ОДИН ИЗ ВИДОВ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ
Анотація
В статье рассматривается обучение русского языка как иностранного, при помощи самостоятельного чтения. Вопрос эффективности обучения русскому языку заключается в том, что выразительному чтению в обучении русскому как иностранному может быть уделено больше внимания, что отвечает текстоориентированному преподаванию русского языка как иностранного. Раздел «чтение» будет рассматриваться для каждого ученика в отдельном порядке, так как у всех учащихся могут быть разные уровни подготовки.
Ключевые слова: иностранный язык, чтение, русский язык, обучение, текст, уровень языка, работа с текстом, чтение в слух, коммуникация, метод, цель, Внешняя речь, интонация, тембр.
Candidate of Philological Science, Kindrya N. A. Independent reading as one of kinds of teaching the Russian language as foreign. / Financial University under the Government of the Russian Federation, Russian Federation, Moscow.
The article deals with the study of Russian as a foreign language, with the help of independent reading. The question of the effectiveness of teaching Russian is that expressive reading in teaching Russian as a foreign language can receive more attention, which is in line with the text-oriented teaching of Russian as a foreign language. The “reading” section will be considered for each student in a separate order, since all students may have different levels of training.
Key words: foreign language, reading, Russian, learning, text, language level, working with text, reading in hearing, communication, method, purpose, External speech, intonation, timbre.
Повний текст:
PDFПосилання
Азимов Э.Г., А.Н. Щукин. (2009). Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам), М., Издательство ИКАР, 448 с.
Андреев О.А., Хромов Л.Н. (1991). Учитесь быстро читать, М., Просвещение, 149 с.
Антипов Г.А., Донских О.А., Марковина И.Ю., Сорокин Ю.А. (1989). Текст как явление культуры, М., Наука. Сибирское отделение, 197 с.
Антонова В.Е., Нахабина М.М., Сафронова М.В., Толстых А.А. (2010). Дорога в Россию. Часть 1.,М., Златоуст, 344 с.
Антонова В.Е., Нахабина М.М., Толстых А.А. (2009). Дорога в Россию. Часть 2., М., Златоуст, 256 с.
Антонова В.Е., Нахабина М.М., Толстых А.А. (2009). Дорога в Россию. Часть 3., М., Златоуст, 184 с.
Баранов М.Т. (2001). Методика преподавания русского языка в школе, М., Академия, 368 с.
Бицилли П.М. (1996). Нация и язык. Избранные труды по филологии, М., Наследие, 79-97.
Брызгунова Е.А. (1977). Звуки и интонация русской речи, М., Русский язык, 281 с.
Брызгунова Е.А. (1963). Практическая фонетика и интонация русского языка, М., Издательство Московского университета, 308 с.
References:
Azymov E.H., A.N. Shchukyn. (2009). Novi slovar metodycheskykh termynov y poniatyi (teoryia y praktyka obuchenyia yazykam), M., Yzdatelstvo YKAR, 448 s.
Andreev O.A., Khromov L.N. (1991). Uchytes bystro chytat, M., Prosveshchenye, 149 s.
Antypov H.A., Donskykh O.A., Markovyna Y.Iu., Sorokyn Yu.A. (1989). Tekst kak yavlenye kultury, M., Nauka. Sybyrskoe otdelenye, 197 s.
Antonova V.E., Nakhabyna M.M., Safronova M.V., Tolstykh A.A. (2010). Doroha v Rossyiu. Chast 1.,M., Zlatoust, 344 s.
Antonova V.E., Nakhabyna M.M., Tolstykh A.A. (2009). Doroha v Rossyiu. Chast 2., M., Zlatoust, 256 s.
Antonova V.E., Nakhabyna M.M., Tolstykh A.A. (2009). Doroha v Rossyiu. Chast 3., M., Zlatoust, 184 s.
Baranov M.T. (2001). Metodyka prepodavanyia russkoho yazyka v shkole, M., Akademyia, 368 s.
Bytsylly P.M. (1996). Natsyia y yazyk. Yzbrannye trudy po fylolohyy, M., Nasledye, 79-97.
Brыzghunova E.A. (1977). Zvuky y yntonatsyia russkoi rechy, M., Russkyi yazyk, 281 s.
Brыzghunova E.A. (1963). Praktycheskaia fonetyka y yntonatsyia russkoho yazyka, M., Yzdatelstvo Moskovskoho unyversyteta, 308 s.
Посилання
- Поки немає зовнішніх посилань.

Цей твір ліцензовано за ліцензією Creative Commons Із зазначенням авторства 4.0 Міжнародна.